Translation
es
Default locale
es
Fallback locale
Messages
Defined 49
These messages are correctly translated into the given locale.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| es | messages | 1 | Welcome! | ¡Bienvenido! |
| es | messages | 1 | My profile | Mi perfil |
| es | messages | 1 | Notifications | Notificaciones |
| es | messages | 1 | Logout | Salir |
| es | messages | 1 | Lounges | Salas |
| es | messages | 1 | Visits | Visitas |
| es | messages | 1 | My Clients | Mis Clientes |
| es | messages | 1 | Not Clients | No Clientes |
| es | messages | 1 | Reservation | Reserva |
| es | messages | 1 | Home | Inicio |
| es | messages | 1 | Created by Agent | Creado por el Agente |
| es | messages | 3 | Title | Título |
| es | messages | 1 | Client | Cliente |
| es | messages | 1 | Select a client | Seleccione un Cliente |
| es | messages | 1 | Add Client | Agregar Cliente |
| es | messages | 1 | Status | Estado |
| es | messages | 1 | Select a status | Seleciona un estado |
| es | messages | 1 | Catering commission | Comision al catering |
| es | messages | 1 | Save | Guardar |
| es | messages | 1 | Date | Fecha |
| es | messages | 1 | Type | Tipo |
| es | messages | 3 | Pax | Personas |
| es | messages | 1 | Add | Añadir |
| es | messages | 6 | IVA | IVA |
| es | messages | 3 | Sale Client Global | Venta total cliente |
| es | messages | 3 | Sale No Vat | Venta sin IVA |
| es | messages | 1 | Add Services to Reservation | Agregar Servicios a la Reserva |
| es | messages | 2 | Project Manager | Project Manager (Plus Evento) |
| es | messages | 1 | Services | Servicios |
| es | messages | 2 | This service has no presentation because it has not been added to the supplier as a service | Este servicio no tiene presentación debido a que no se ha añadido al proveedor como un servicio |
| es | messages | 2 | Service without presentation | Servicio sin Presentación |
| es | messages | 2 | Save Service in Supplier | Guardar servicio en el proveedor |
| es | messages | 2 | Service | Servicio |
| es | messages | 2 | Supplier | Proveedor |
| es | messages | 2 | Select a Supplier | Seleccione un Proveedor |
| es | messages | 2 | Price with VAT or without VAT | Precio con Iva o sin Iva |
| es | messages | 2 | Price | Precio |
| es | messages | 2 | Units | Cantidad |
| es | messages | 2 | Commission | Comisión |
| es | messages | 2 | Over | Over |
| es | messages | 2 | Iva | Iva |
| es | messages | 2 | Currency | Moneda |
| es | messages | 2 | Date In | Fecha Inicio |
| es | messages | 2 | Date Out | Fecha Fin |
| es | messages | 2 | End | Fin |
| es | messages | 2 | Add extra information to the web quotation | Añadir información extra a la cotización web |
| es | messages | 1 | EXPENSE | GASTO |
| es | messages | 1 | Go | Ir |
| es | messages | 1 | Payments | Pagos |
Fallback 0
These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.
No fallback translation messages were used.
Missing 89
These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| es | messages | 1 | Toggle navigation | Toggle navigation |
| es | messages | 1 | Calendario de Visitas | Calendario de Visitas |
| es | messages | 2 | Venues | Venues |
| es | messages | 1 | Nuevo Expediente | Nuevo Expediente |
| es | messages | 1 | Listado de Expedientes | Listado de Expedientes |
| es | messages | 1 | Listado de Asistencias | Listado de Asistencias |
| es | messages | 2 | Facturación | Facturación |
| es | messages | 1 | Tarifario | Tarifario |
| es | messages | 1 | Estadísticas | Estadísticas |
| es | messages | 1 | Modelos de Contrato | Modelos de Contrato |
| es | messages | 1 | Edit Reservations | Edit Reservations |
| es | messages | 1 | Editar Expediente | Editar Expediente |
| es | messages | 1 | WEB Cotización | WEB Cotización |
| es | messages | 1 | Ver web | Ver web |
| es | messages | 1 | Copiar URL | Copiar URL |
| es | messages | 1 | Expediente AV | Expediente AV |
| es | messages | 1 | Expediente Catering | Expediente Catering |
| es | messages | 1 | No se pueden gestionar contratos porque el cliente no tiene un contacto asociado ni se han especificado los datos de contacto no registrado (Email y Nombre) en la reserva. | No se pueden gestionar contratos porque el cliente no tiene un contacto asociado ni se han especificado los datos de contacto no registrado (Email y Nombre) en la reserva. |
| es | messages | 1 | Contratos | Contratos |
| es | messages | 1 | Pagos y Proformas de Depósito | Pagos y Proformas de Depósito |
| es | messages | 1 | Resumen Económico | Resumen Económico |
| es | messages | 1 | Cancelar Reserva | Cancelar Reserva |
| es | messages | 1 | Venues ID | Venues ID |
| es | messages | 1 | ¿Es SUCOE? | ¿Es SUCOE? |
| es | messages | 1 | Contacto | Contacto |
| es | messages | 1 | Seleccione un contacto | Seleccione un contacto |
| es | messages | 1 | Contacto No Registrado | Contacto No Registrado |
| es | messages | 1 | Correo electrónico | Correo electrónico |
| es | messages | 1 | Nombre y apellido | Nombre y apellido |
| es | messages | 1 | Teléfono | Teléfono |
| es | messages | 1 | INICIADO | INICIADO |
| es | messages | 1 | BLOQUEO | BLOQUEO |
| es | messages | 1 | CONFIRMADO | CONFIRMADO |
| es | messages | 2 | COTIZADO | COTIZADO |
| es | messages | 1 | FACTURADO * | FACTURADO * |
| es | messages | 1 | CANCELADO | CANCELADO |
| es | messages | 1 | PENDIENTE | PENDIENTE |
| es | messages | 2 | Fecha de Inicio | Fecha de Inicio |
| es | messages | 2 | Fecha de Fin | Fecha de Fin |
| es | messages | 1 | Días de bloqueo | Días de bloqueo |
| es | messages | 2 | Fecha límite bloqueo | Fecha límite bloqueo |
| es | messages | 1 | 14 (Por defecto) | 14 (Por defecto) |
| es | messages | 1 | Description - Briefing | Description - Briefing |
| es | messages | 1 | RESERVA DE SALAS | RESERVA DE SALAS |
| es | messages | 1 | Salas, Montaje y Desmontaje (Cargar día a día) | Salas, Montaje y Desmontaje (Cargar día a día) |
| es | messages | 1 | Salas Precargadas | Salas Precargadas |
| es | messages | 2 | Seleccione una sala | Seleccione una sala |
| es | messages | 4 | Inicio | Inicio |
| es | messages | 4 | Fin | Fin |
| es | messages | 4 | Precio | Precio |
| es | messages | 1 | # Opción | # Opción |
| es | messages | 1 | Idioma web | Idioma web |
| es | messages | 1 | Opción | Opción |
| es | messages | 1 | ¿Deseas eliminar todas las otras cotizaciones? | ¿Deseas eliminar todas las otras cotizaciones? |
| es | messages | 1 | ¿Deseas eliminar la cotización? | ¿Deseas eliminar la cotización? |
| es | messages | 3 | Duplicar Día | Duplicar Día |
| es | messages | 3 | Fecha | Fecha |
| es | messages | 3 | Sala | Sala |
| es | messages | 3 | Personas | Personas |
| es | messages | 3 | Selecciona un IVA | Selecciona un IVA |
| es | messages | 3 | Eliminar este elemento | Eliminar este elemento |
| es | messages | 1 | Resumen Descriptivo | Resumen Descriptivo |
| es | messages | 1 | Importante (Texto General) | Importante (Texto General) |
| es | messages | 1 | Importante (Horarios) | Importante (Horarios) |
| es | messages | 1 | Importante (Parking) | Importante (Parking) |
| es | messages | 1 | Guardar Cotizaciones | Guardar Cotizaciones |
| es | messages | 2 | Audiovisuales | Audiovisuales |
| es | messages | 2 | Personal de Seguridad | Personal de Seguridad |
| es | messages | 2 | WiFi | WiFi |
| es | messages | 2 | F&B (Catering) | F&B (Catering) |
| es | messages | 4 | Limpieza | Limpieza |
| es | messages | 2 | Parking | Parking |
| es | messages | 2 | Mobiliario | Mobiliario |
| es | messages | 2 | Otros | Otros |
| es | messages | 2 | Seguridad | Seguridad |
| es | messages | 2 | Star | Star |
| es | messages | 2 | Aparece en factura | Aparece en factura |
| es | messages | 1 | Beneficio | Beneficio |
| es | messages | 1 | Beneficio (%) | Beneficio (%) |
| es | messages | 1 | Resumen de Beneficio | Resumen de Beneficio |
| es | messages | 1 | AGENDA | AGENDA |
| es | messages | 1 | FACTURACION | FACTURACION |
| es | messages | 1 | PROFORMAS DE RESERVA | PROFORMAS DE RESERVA |
| es | messages | 1 | Numero de Proforma | Numero de Proforma |
| es | messages | 1 | Fecha de Creación | Fecha de Creación |
| es | messages | 1 | Acciones | Acciones |
| es | messages | 1 | DEPÓSITOS PROFORMA | DEPÓSITOS PROFORMA |
| es | messages | 1 | Error: La diferencia entre la fecha de inicio del expediente y la fecha de la sala precargada no puede superar los 30 días. | Error: La diferencia entre la fecha de inicio del expediente y la fecha de la sala precargada no puede superar los 30 días. |
| es | messages | 1 | Error: Hay salas en la cotización cuya fecha supera los 30 días de diferencia respecto a la fecha de inicio del expediente. Por favor, revise las casillas marcadas en rojo. | Error: Hay salas en la cotización cuya fecha supera los 30 días de diferencia respecto a la fecha de inicio del expediente. Por favor, revise las casillas marcadas en rojo. |